[코로나19] 독감과 비교 불가 기사 원문 https://www.pharmazeutische-zeitung.de/kein-vergleich-mit-der-grippe-116391/ RKI zu Coronavirus: Kein Vergleich mit der Grippe SARS-CoV-2 ist leichter übertragbar als die Grippe und verursacht deutlich häufiger schwere Krankheitsverläufe, meldete der Präsident des Robert-Koch-Instituts (RKI) heute. Wer den Ernst der Situation noch nicht verstanden habe, solle bitte die Augen aufma www.phar.. 더보기 독일어) 감기 / 독감 / 예방주사 요즘 한국에서 독감이 기승이라고 하는데요,오늘은 독감, 감기와 관련된 독일어를 정리해보고자 합니다. 일반 감기는 die Erkältung 이라 하고,독감은 die Grippe 라고 합니다. 나 감기에 (심하게) 걸렸어.Ich habe eine (schlimme) Erkältung. 혹은Ich bin (stark) erkältet. 하시면 됩니다. 독감에 걸렸을 경우에는,Ich habe die Grippe. 혹은Ich bekomme die Grippe. 라고 말하면 됩니다. 관련 증상(das Symptom)으로는기침 der Husten목 쉼 Heiserkeit열 das Fieber / 고열 hohes Fieber코감기 der Schnupfen두통 Kopfschmerzen 오한 der Schüttelfros.. 더보기 독일어) 숙취로 고생 중이야 / 근육통이 있어 술마신 다음날숙취로 고생할 때독일어로 뭐라고 말할까요? Ich habe einen Kater.나 숙취가 있어ㅜㅜ 이렇게 쳐마시고 난 다음날 제가 자주 하는 말입니다 ㅋㅋㅋ Ich habe einen Kater, deswegen sollte ich jetzt 라면 essen.나 숙취가 있어서 지금 라면을 먹어야 해!(역시 해장은 라면) 사실 der Kater는 수코양이라는 뜻인데요,구어체에서는 숙취라는 단어로 더 많이 쓰입니다. der Kater는 근육통을 표현할 때도 사용하는데요,이때는 Muskel(근육)이라는 단어와 함께Muskelkater 라는 형태로 등장합니다. Ich habe Muskelkater.나 근육통이 있어 Nach Sportunterricht habe ich Muskelkater im O.. 더보기 이전 1 다음